"Every time you cut the pasta, you cut a piece of my heart."
En kompis italienska pojkvän sade detta (med tydlig italiensk brytning) då de åt middag.
"You and me on the beach. No condom."
Sade en spanjor på Tenerife till min kompis (Nej, hon föll inte för hans charm).
"Döda djur är också människor"
O. Lager på kursgård
"Hon är den sortens tjej som inte får dejta killar med Ferrari."
Karius 2005
7 kommentarer:
-Jag tror du glömde något...
"Från vandringspokal till dörrmatta"
Baktus 2006
Ha, ha, ha!
Inser plötsligt att man - trots allt - kanske inte är SÅ himla konstig och annorlunda !
Samuel
Hahahahaha - underbart ju :)
Haha, de är helt grymma!
Cloudette: Du har rätt! Citatet är ett av de bästa. Puss!
Samuel: Hahaha! Ja, det är väl underbart att fa det bekräftat! Fast för mig räcker det att titta pa Big Brother ;)
Kerstin: Vad roligt att höra, sötnos :)
Babs: Hihihi! Akta dig sa att jag inte citerar dig nagon gang! ;)
"She came up to me. I was just standing there, I didn't know what to do."
Min kompis spanska (vad annars...)semipojkväns förklaring till varför han hånglat med en annan tjej på ett uteställe. Han var helt enkelt för artig...
Frida: Hahaha! Sämre ursäkt far man leta efter. De är ju ofta väldigt väluppfostrade spanjorerna efter alla ar i klosterskola, men inte anade jag vidden av hur det har paverkat dem. ;)
Skicka en kommentar