måndag, maj 31, 2010

Whorf-hypotesen

En kompis frågade mig om jag trodde att olika språks grammatiska struktur får oss att tänka på olika sätt. Det är en intressant fråga, men jag är inte speciellt insatt i ämnet.

Jag minns att jag läste om ett mindre civiliserat samhälle (får man säga så?) där de endast hade namn för fyra olika färger. Röd och rosa var samma färg och gul och orange var en färg. På tiv-språket, som talas på Nya Guinea, skiljer man bara på på mörkt respektive ljust.

Jag är ganska övertygad om att jag tänker likadant på både svenska, spanska och engelska. Möjligtvis är jag något mer charmig på spanska.

Eller så är det bara spanska män som tycker det.

4 kommentarer:

Jacob C sa...
Den här kommentaren har tagits bort av skribenten.
Blancaflor sa...

Jacob, ja, visst är det intressant. Jag ska nog leta fram min gamla kurslitteratur för att vidare förkovra mig i ämnet.

Angående färgerna låter det rimligt då orange och blått är komplementfärger.

Alley Cat sa...

Och jag tror att jag är något mer charmig på engelska än på svenska...;-)

Blancaflor sa...

Haha! Klart du är!