måndag, juli 23, 2007

Ödmjukhet

När jag var i Sverige på semester köpte min pojkvän en mycket intressant bok som hette "The Swedish code" och som handlade om varför svenskr är så svenska. Det var en mycket intressant och rolig bok som verkligen lyckades beskriva oss på ett underhållande och många gånger korrekt sätt.

Jag har vid några gånger anklagat min, faktiskt mycket ödmjuka, pojkvän för att skryta om han berättar om färdigheter han har eller människor han känner.

I boken skriver de just om detta och råder utlänningar att mentalt översätta ordet "bragging" med "mentioning" ifall de blir anklagade av en svensk.

Som exempel har de det svenska och det icke-svenska svaret på frågan : "What do you do for a living"

Det utländska svaret skulle kunna vara: "I am the senior sales manager for export to Asia, Africa and the Pacific".

Medan det svenska svaret skule vara "Export Sales"

5 kommentarer:

Stora Morran sa...

Visst är det jobbigt att vi är så himla jante och modesta av oss men samtidigt kan jag inte hjälpa att tycka att folk som förhäver sig är ganska osmakliga.

Blancaflor sa...

Jag avskyr ocksa skryt, men har nog ocksa en ganska lag tröskel, medan man i Spanien kan vara betydligt frisprakigare...

Anonym sa...

O Blanca. Ödmjukhet är en dygd. Det brukar jag mumla för mig själv ibland. Tänk att man går runt här i stockholm och undrar hur du har det där nere i Marbella! Hälsa din urtjusige 'matador' och ha en fortsatt skön vecka. Kram. Blygisen.

Anonym sa...

O Blanca. Ödmjukhet är en dygd. Det brukar jag mumla för mig själv ibland. Tänk att man går runt här i stockholm och undrar hur du har det där nere i Marbella! Hälsa din urtjusige 'matador' och ha en fortsatt skön vecka. Kram. Blygisen.

Blancaflor sa...

Hahaha! Alla dessa dygder...

Här är Marbella är det varmt, men jag märker inte sa mycket av det eftersom det är AC överallt.

Ja, ha en härlig vecka (halvvägs nu) du med.
Kram